Le traducteur reproduit un texte écrit d'une langue dans une autre langue. Il doit respecter le fond et la forme du texte qu'il a à traduire. Il doit posséder des notions techniques suffisantes pour appréhender le texte étranger. Il existe deux types de traducteurs : Le traducteur littéraire : il traduit tous les ouvrages de littérature (romans, bandes dessinées, guides touristiques ...) destinés à être publiés. Le traducteur technique : il traduit les textes à caractère scientifique, juridique ou économique.